sexta-feira, 4 de outubro de 2013

Os povos indígenas são excepcionais, que sobreviveu a um holocausto - Mohawk Elder


индейцы танец
Baixar o arquivo de áudio

Com o debate em curso sobre a suposta excepcionalidade de um determinado país parecia um bom lugar para começar a pedir um nativo daquele país a sua opinião sobre o excepcionalismo dos invasores. A resposta foi decepcionante. Esta nação excepcional baseado em genocídio e construída por escravos é moralmente falido não tem cultura para oferecer, está ficando sem recursos e seu povo não têm emprego, estão perdendo suas casas, passando fome e não têm nenhuma esperança para o futuro.Onde, então, é a excepcionalidade? Mohawk Elder Kahendinetha Chifre falou à Voz da Rússia sobre estas questões e muito mais.

Você está ouvindo a parte 2 da entrevista com Mohawk Elder Kahentinetha Horn, ela é um membro da Mohawk Nation and the Bear Clan, eo proprietário e editor dowww.MohawkNationNews.com.
Você pode encontrar as peças anteriores e seguintes desta entrevista em nosso site voiceofrussia.com.
Em andamento:
Horn: .... nossa história não está ainda a ser ensinado na escola.
No Arizona, os povos nativos lá embaixo estavam ensinando história nativa e uma lei foi aprovada e agora eles não podem ensinar a história indígena e qualquer ensinamento que agora pode ser acusado criminalmente e isso aconteceu, eu acho que há dois anos.
Havia um monte lá na mídia mas não ir tão longe. Agora, os outros estados vão fazer a mesma coisa, eles não querem que as pessoas saibam a verdade eo que realmente aconteceu aqui e que a verdadeira história é. Mas isso é muito, muito perigoso para essas pessoas. Eles estão tomando decisões sobre o futuro, com base na história falsa. E eu só posso dizer que o tipo de decisões que eles vão vir para cima com não serão muito boas decisões.
Robles: Até mesmo a história recente está sendo ignorada por aqueles que estão controlando tudo, quero dizer o fiasco no Iraque e no Afeganistão, etc, etc, e eles querem repetir a mesma coisa, na Síria. Antes de começarmos a entrevista você mencionou entrevista do presidente sírio Bashar Assad na televisão dos EUA.Pode dar-nos as suas reações a isso?
Horn: Sim, Bashar Al-Assad, presidente da Síria, estava em uma entrevista de 1 hora. Ele acabou por ser mais parecido com um debate com Charlie Rose, que é uma das principais pessoas aqui na TV e deve ser brilhante.
Enfim, eu fiquei realmente impressionado com o Sr. Assad. Ele fala Inglês quebrado, no entanto, ele foi capaz de responder a tudo e eu achei que ele falou anéis em torno de Charlie Rose.
Havia um monte de coisas que eu não sabia sobre o que estava acontecendo na Síria, e eu pensei que ter essa entrevista até aqui teve muita coragem para fazer isso.
No entanto, eu assisti-lo com muito cuidado. Mas eles só mostrou-se um tempo, e então todo mundo criticou. Tomaram parte dela e, em seguida, eles torceu ao redor, que é o que a mídia faz aqui.
É uma coisa boa que eu vi a coisa toda, porque eu vi que Charlie Rose estava fora de sua liga. Assad é um cara muito inteligente. Ele é muito, muito inteligente. Então, o que eu recolhi a partir dele é que nós realmente não entendê-los mentes das pessoas do Oriente Médio ou mesmo a Rússia.
Nós não sabemos, a única maneira que nós podemos saber que é falando uns com os outros e não podemos tomar decisões unilaterais aos lugares de bombas, para entrar e fazer o que estes megalomaníacos têm vindo a fazer, vai para esses países, matando um monte de gente e ele muito me lembra exatamente o que foi feito para nós.
Eles vieram aqui, eles montaram conselhos falsos, eles conseguem para assinar a nossa terra, eles incorporaram eles e disse: "Ok, você assinar este e dar metade do Canadá ou da região da Baía de Hudson ou as pradarias ou o sul os Estados Unidos ". É assim que eles fizeram isso.
E eu vejo a mesma coisa está acontecendo nesses países. Eles montaram, eu chamaria isso de um governo rebelde. Aqui vamos chamá-los de índios corporativo porque eles estão trabalhando para a Corporação do Canadá e da Corporação dos Estados Unidos e eles não falam por nós e eles são muito bem cuidados. Eles são muito ricos, eles têm um monte de dinheiro. Eu não sei de onde todo seu dinheiro vai, eu só posso imaginar, e eles fazem parte do genocídio. Eles ajudam as corporações realizar o genocídio de nosso povo.
E aqui estão elas agora no ponto onde eles não podem pagar suas contas. Eles estão tendo que pedir dinheiro emprestado e tenho que pegar toda a sua energia a partir de outras partes do mundo e eu não sei o que tudo está acontecendo com os militares. Mas parece que há muita fraqueza, e assim o que é excepcional sobre isso? O que é excepcional sobre espalhando morte e da dívida?
Nós, os povos indígenas, penso eu, é claro que eu estou falando por mim, são excepcionais porque nós sobrevivemos este Holocausto, o assassinato do nosso povo, nós sobrevivemos e nós foram os que receberam uma compreensão do mundo que nos rodeia que é a Grande Lei da Paz. E isso é para toda a humanidade.
É baseado em alguma coisa e eu acho que é a única coisa que vai salvar o mundo. É o chamado Ganarucuatra, eu acho que eu mencionei isso antes, o que significa que há em nós um instinto de sobrevivência em nós baseada no amor da humanidade e do amor de estar vivo. E nós, Mohawks, têm o dever de divulgar esta em todo o mundo e nós perdemos muito, perdemos quase todos os nossos povos, e ainda não temos nenhum ódio por esses colonos ilegais que vieram aqui para nossa terra, mesmo que eles estão fazendo todas estas coisas para nós, eles estão destruindo o meio ambiente, eles não têm nenhuma culpa sobre o que eles estão fazendo e eles trazem uma cultura aqui, uma cultura horrível, é chamativo, é berrante, é obsceno.
Tudo está à venda, e sexualização, a TV está cheia de nada além de sexo, sexo e assassinato, todo mundo tem uma arma em sua mão, e te chamar de que o sonho americano. Tudo é explorado. Parece que não há nenhuma proteção contra essa ganância voraz.
Nós olhamos para o mundo natural, não vemos isso, vemos como é suposto para sobreviver, mas estamos rodeados por essas outras pessoas, então eu não sei onde ele está indo. Eu não tenho nenhuma resposta.
Robles: Esse foi um dos maiores problemas, o que você acabou de mencionar a ganância, onde você acabou de mencionar "ganância", que os povos nativos do que é hoje os Estados Unidos e Canadá, tiveram quando esses criminosos e marginais britânicos chegaram na América do Norte, índios não entendiam ganância. Não havia nenhum conceito como ganância. Isso está correto?
Horn: Não, porque nós deveríamos compartilhar tudo. E a principal coisa que nós amamos e vamos lutar para a nossa liberdade.
Todo mundo quer viver bem, ter seguro de saúde, para ter ar puro, para ser seguro, de ter uma casa. Nós todos queremos isso. E ainda hoje há muitas pessoas não nativas que estão vivendo em tendas e vivendo nas ruas e suas casas têm sido tomadas a partir deles. Eles estão em situação muito desesperadora. Eles estão vivendo em cupons de alimentos, e ainda assim você ligar a TV, não há uma só palavra do que isso.E ainda, você vai conduzir ao redor e você vai vê-lo.
Robles: O que você vê? Você pode nos contar um pouco sobre isso? Qual é a realidade lá?
Horn: A realidade aqui é, antes de tudo, as pessoas estão desempregadas, é muito, muito alto. Temos uma população de idosos. Os jovens estão indo embora. Eu não sei onde eles estão indo, porque não há futuro para eles aqui.
Nosso povo está ficando porque o Mohawks pode trabalhar em qualquer lugar em alta de aço e nós estivemos aqui neste mesmo lugar por muito tempo. Então, não podemos deixar, porque este é o lugar onde nosso solo é, isso é o que somos. Então, a gente não pode sair. Deixamos por um curto tempo, mas voltamos sempre aqui porque o mundo natural nos colocou aqui, tem colocado diferentes povos nativos em lugares diferentes. Nós somos os cuidadores.
Mas a única coisa que me preocupa é que você dirige ao redor e você vê todas essas casas para venda.Venda assina um após o outro, e você quer saber onde essas pessoas estão indo.
Um amigo meu está vivendo no Arizona e ele disse que sua cidade tinha 55 mil pessoas entre 5 e 10 anos.Existem hoje 29 mil pessoas lá. E eu perguntei-lhe onde é que essas pessoas vão, ele diz: "Eu não sei para onde eles foram. Todos eles perderam as suas casas, a perder os seus empregos, e, em seguida, eles deixaram ".
Mesmo aquelas pessoas que vivem em seus carros e, em seguida, eles vão para centros comunitários e conseguir comida para comer lá. Não viemos aqui para isso ainda, mas há partes do Canadá, principalmente onde os povos indígenas vivem, porque as corporações multinacionais de energia deseja extrair o óleo e então é claro que morrem de fome e que vivem nas piores condições, o terceiro condições do mundo, para que possamos passar ao largo dessa terra para que eles possam ir lá e tirar tudo o que eles querem tomar. E eu acho que não é nada novo.
Estas organizações canadenses que vão a diferentes partes do mundo fazem isso, como Organização Canadense de Desenvolvimento Internacional (CIDA). Eles descem aos lugares da América do Sul e vão entre os povos nativos que estão passando fome e então eles montaram um acampamento em algum lugar e depois convidá-los lá para vir e comer e dar-lhes algumas roupas e outras coisas. E quando eles deixam sua terra, então as corporações multinacionais ir lá e começar a cavar-lo. E eles não podem voltar para lá. Este é o tipo de coisa que está acontecendo aqui. Mas o nosso povo está em pé até ela.
Entendemos provavelmente um pouco melhor que a nossa situação é e é isso que me preocupa, recebemos, eu não sei quem tem, uma cópia do relatório de um think tank que aconselha o governo e é chamado o Macdonald Laurier Think Tank.
Eles colocaram este relatório onde nos "grupos de guerreiros" chamado, em que eles reconhecem que toda a terra e todos os minerais e todos os recursos pertencem aos povos nativos, porque nunca desistiu.Eles reconheceram que neste relatório.
Robles: Onde é que este relatório vem de novo?
Horn: É o chamado Macdonald Laurier Think Tank. E se você for no meu site www.Mohawknationnews.com, apenas soco no "grupo guerreiro", e eu escrevi uma pequena história sobre, eu ligava para esse relatório, você pode ler, em que o tipo de plano que eles têm para nós que não é muito bom.
Há duas coisas principais Canadá tem: um é os nossos recursos, em segundo, é o transporte. Toda a corporação do Canadá é dependente dessas duas fontes, e que é a principal coisa que eles estão preocupados - é o fato de que nós estamos lá e estamos começando a questioná-la, estamos começando a colocar-se a resistência e eles estão com medo da atenção internacional sobre ele.
Então, eles estavam tentando descobrir como fazê-lo, a forma de contorná-la e disseram que "os povos indígenas não têm armas e estão em todos os lugares no Canadá", em todo o Canadá é um país muito grande eo branco pessoas, os colonos vivem apenas ao longo da fronteira entre os Estados Unidos. O resto do Canadá é habitado por povos indígenas. A parte norte é habitado pela Inuit, eo resto é que as pessoas nativas.
Eles disseram que todas essas ferrovias que precisam transportar todos os recursos para seus mercados internacionais, eles vão ter que passar por terras indígenas. Claro que tudo é terra indígena, sabem que isso. Mas eles vêm tentando descobrir o que fazer. Se alguém estiver interessado, você pode ler o tipo de planos que têm para nós. Não é muito saudável também.
Você estava ouvindo a parte 2 da entrevista com Kahandinetha Horn, um índio Mohawk e um membro da nação Mohawk eo Urso Clan, eo proprietário e editor dowww.MohawkNationNews.com.

quinta-feira, 3 de outubro de 2013

O Residente: Hora de começar o inferno fora dos EUA.



Mais americanos estão renunciando à sua cidadania do que nunca.Segundo a Associação dos norte-americanos residentes no estrangeiro, mais de 6 milhões de americanos vivem agora em mais de 160 países ao redor do planeta. Será que todas as notícias sobre quão corrupto nosso governo, as empresas e os bancos são, não é nenhuma maravilha emigração é uma tendência crescente. Talvez seja hora para outros americanos para considerá-lo, antes de os nossos resultados de política externa no resto do mundo fechando suas portas em nós para sempre.

Ataque à embaixada da Rússia em Trípoli: equívoco ou intenção?


Ataque à embaixada da Rússia em Trípoli: equívoco ou intenção?

A embaixada russa em Trípoli está sob ataque. As forças de segurança líbias eliminado um dos pistoleiros e feriu mais quatro assaltantes como eles correram para o local. A caçada está em andamento sobre o resto dos atacantes não identificados, que supostamente tentou invadir o composto na noite passada. (FOTO, VIDEO)

Tripoli incidente resultou de mal-entendido
A analista político líbio Khaled al-Tourjman disse à Voz da Rússia em uma entrevista que o ataque à embaixada russa em Tripoli foi o resultado de um mal-entendido.
Segundo ele, o oficial líbio foi morto por uma enfermeira ucraniana. O crime foi cometido por motivos pessoais, decorrente da relação entre os dois. A menina ucraniana já foi preso, e uma investigação foi lançada sobre o assassinato. Parentes armadas do oficial de mortos não estavam plenamente conscientes da cidadania da menina, e trouxe a Embaixada da Rússia sob fogo indiscriminado, causando os guardas Embaixada para retornar o fogo.
O incidente não é de forma politicamente motivados e é apenas um mal-entendido, KLhaled al-Tourjman diz.
embassy1
© Capturas de tela: YouTube
Assalto à embaixada da Rússia na Líbia: "tudo sob controle '
A embaixada russa na Líbia foi atacada na noite passada por um grupo de homens armados. Felizmente, não houve feridos, mas a situação ainda está em curso. Thomas Grove , correspondente da Reuters que está em Moscou agora, as ações mais detalhes sobre o ataque com A Voz da Rússia.
A situação na Líbia ainda é um pouco escuro, mas as fontes ali no chão estão tentando descobrir exatamente quem invadiu o composto, tentando forçar as pessoas para fora do caminho para a embaixada russa. Diga-nos o que a última que você sabe que é.
Agora, fontes líbias estão dizendo que não acredita que foi um ataque militante. Essa é a última coisa que ouvimos. Mas, é claro, é difícil dizer exatamente o que aconteceu, e nós estamos esperando para ver o que mais pode se desenvolver fora disso.
embassy2
© Foto: EPA
Não foram relatados feridos. No entanto, não sabemos exatamente quantos homens armados existiam e quão longe eles foram capazes de entrar na embaixada russa, em sua totalidade?
Baseando-se em fontes de mídia, dizem que havia um grupo de cerca de 60 pessoas que se opunham ao prédio da embaixada. Eles acabaram sendo afugentados onde os agentes de segurança e lei enforcements começou a atirar para o ar. Eu acho que eles se dispersaram rapidamente, e eu acho que eles estão sendo perseguidos no momento.
Existe alguma idéia neste momento como a que estes homens armados pode ter sido e qual a sua motivação pode ter sido?
Existe uma possibilidade de que eles eram militantes. Mas realmente ninguém veio com qualquer tipo de informação a respeito de quem eles eram.
Você sabe de quaisquer precauções ou outras medidas de segurança que estão sendo implementadas neste momento para garantir a embaixada, ou que a situação parecer a ser apuradas no momento?
Parece que tudo está basicamente sob controle agora. Havia uma fonte na Líbia, que disse que o pessoal da embaixada havia sido retirado do prédio e, essencialmente, tinham sido evacuados. Se isso é verdade, eu não tenho certeza. O Ministério das Relações Exteriores russo não confirmou isso, mas nós continuamos a ouvir relatos de que tudo está mais ou menos sob controle agora.
embassy3
© Capturas de tela:YouTube
Talvez, pelos pistoleiros atacam a embaixada da Rússia, é seguro assumir que eles estão irritados com a Rússia?Houve relatos de que talvez os pistoleiros rasgou a bandeira russa abaixo formam a embaixada também?
Houve um relatório que sugeria isso. Foi um pouco difícil de dizer se é ou não foi um resultado do tiroteio. É possível que eles realmente se derrubá-lo, uma vez que, obviamente, seria um gesto simbólico.
A situação está em curso e ainda obter alguns esclarecimentos do nosso correspondente da Reuters, Thomas Grove.
Vídeo mostra a embaixada russa em Tripoli, Líbia, após um ataque de militantes desconhecidos em 2 de outubro de 2013. 
Em fevereiro de 2012 ataque similar na embaixada da Rússia teve lugar em Tripoli, quando manifestantes invadiram o composto, condenando decisões russos e chineses para bloquear a resolução da ONU contra a Síria. Ninguém ficou ferido no ataque.
Quase dois anos depois de Gaddafi foi deposto e morto, Tripoli e outras cidades líbias têm sido assoladas pela violência, ilegalidade e lutas internas entre facções.
A presença de milicianos continua a ser mais visível do que as forças de segurança do estado reais na capital, enquanto vastas porções do país deserto produtor de petróleo permanecem completamente fora do controle do governo central.
primeiro-ministro da Líbia apelou para a ajuda internacional como o país luta pela turbulência política em meio a exportação de petróleo atrofiado que está custando ao país 130 milhões dolares por dia.
Como a Líbia continua a ser mergulhado na desordem intervenção pós-ocidental, a derrubada de Gaddafi não mostrou ter rendido um clima político conciliador, como muitos esperavam.
"Desde a queda do governo de Muammar Gaddafi que temos visto na Líbia, a regra de multidão de incontáveis ​​milícias ou esquadrões da morte", disse o ativista e jornalista Sukant Chandan.
Um dos ataques mais cruéis de embaixadas estrangeiras na Líbia ocorreu em setembro de 2012, quando o embaixador dos EUA para a Líbia e outros três americanos foram mortos como militantes armados assaltou consulado de Washington em Benghazi.
Os relatórios do Ministério do Exterior russo que um grupo de pessoas desconhecidas atiraram contra a Embaixada da Rússia em Trípoli e uma tentativa de invadir a embaixada. Um dos agressores foi morto.
De acordo com dados preliminares, não há vítimas entre o pessoal da embaixada. O Departamento de Imprensa e Informação do Ministério das Relações Exteriores da Rússia disse à Interfax que as indicações do incidente estão sendo esclarecidas.
"Houve um incidente em Tripoli esta noite, em que houve bombardeios e tentativas de entrar no território da embaixada russa no país", disse o porta-voz do Ministério das Relações Exteriores russo Aleksandr Lukashevich.
autoridades líbias dizem que um assaltante foi morto. Quatro pessoas ficaram feridas. De acordo com o Ministério das Relações Exteriores da Rússia, não houve feridos entre os funcionários da embaixada.
Enquanto isso, um correspondente do canal de TV Al Arabiya relata que os sons de tiros e explosões podiam ser ouvidos nos arredores da embaixada russa. O canal de TV não dá detalhes sobre o incidente.
A agência de notícias russa Itar Tass citou fontes anônimas dizendo que o território da embaixada foi agora totalmente sob controle.
"Nas primeiras horas da noite, um ataque armado foi realizado na missão diplomática e foi realizada uma tentativa de entrar. Os atacantes abriram fogo e rasgou a bandeira russa."
As fontes disseram que autoridades líbias estavam procurando os atiradores.
Um ataque semelhante em Tripoli embaixada da Rússia ocorreu em fevereiro de 2012, quando manifestantes invadiram o composto, condenando decisões russos e chineses para bloquear a resolução da ONU contra a Síria. Ninguém ficou ferido no ataque.
Homens armados atacaram a embaixada russa na capital líbia Trípoli na quarta-feira, Al Arabiya relata.
embaixada da Rússia na capital líbia de Trípoli foi atacada na quarta-feira e homens armados tentaram entrar no complexo, um porta-voz do Ministério das Relações Exteriores da Rússia disse.
Ele disse que, de acordo com relatórios preliminares não diplomatas russos foram feridos.
"Em Trípoli ... um tiroteio ocorreu e houve uma tentativa de entrar no território da embaixada russa na Líbia", disse o porta-voz do Ministério das Relações Exteriores Alexander Lukashevich, falando na televisão estatal russa.
"De acordo com as informações mais preliminares não houve feridos entre os membros da missão diplomática russa".
o som de tiros e granadas-foguete podia ser ouvido ao redor da embaixada. Sem mais detalhes estavam imediatamente disponíveis.